1. TOP
  2. はしも、まちも、ひとも。
  3. SMCC World通信
  4. ボリビア
  5. 橋梁で地域をつなぐボランティア活動

SMCC World通信 -世界の現場から-

世界に広がる三井住友建設の現場。
海外赴任している日本人社員や現地採用のスタッフが、毎日共に汗をかき働いています。
そんな世界の現場から、日本とはちょっと違う日常をリポート!!

ボリビア

橋梁で地域をつなぐボランティア活動
Bringing Community Together by Building Bridges through Volunteer Work

wc201909_01.png

 

こんにちは。土木本部の川根です。
今年の6月にボリビアで実施したボランティア活動について紹介します。

私が参加した活動は、ボリビア多民族国でタルビタ村の居住地区と公共施設地区(学校、病院など)を隔てる川に、長さ約30mの吊り橋(人道橋)を架橋するプロジェクトで、2週間かけて行いました。

メンバーは、日本から参加した私以外に、デンマークの企業から4人、スペインの企業から5名の10名でした。

このボラティア活動は、アメリカのNPO法人Bridges to Prosperityによるもので、これまでに東南アジア、アフリカ、南米を中心に世界各地で300橋を超える人道橋を架橋しています。当社は2018年からこの活動に賛同しています。

Hello everyone! My name is Kawane from Civil Department.

This June, I volunteered with the project in Bolivia and I would like to share my experience with you.

The project of this volunteer work was to build 30 meter-long suspension bridge (Footbridge) in 2 weeks over the river to connect between public facilities such as schools and hospitals and Tarvita village, Chuquisaca in Plurinational State of Bolivia.

4 volunteers from the companies in Denmark and 5 from Spain, and myself, altogether 10 volunteers participated in this project.

The project was funded by the U.S. based non-profit organization called Bridges to Prosperity, which has a record of building more than 300 footbridges across the country in the Southeast Asia, Africa and South America. SMCC has been their partner since 2018.

  • wc201909_02.png
  • wc201909_03.png

タルビタ村は、首都のスクレ市から車で8時間ほどかかる南東約250kmの場所にあり、標高約3000mの山岳農村地域です。

村に到着して架橋場所の確認をしたとき、小学校に通う女の子が川を歩いて渡っていました。安心して通学できる様な人道橋を早く造るため、作業に向けてメンバー全員の気持ちは一つになりました。

Tarvita village is located 250 km southeast of the Capital City of Sucre, about 8 hours drive by car, and is a mountainous rural area at an elevation of 3,000 meters above sea level.

When we first saw the site area just after we arrived, we saw a little girl crossing across the river on foot to go to school. At this moment, we all determined that we must build the footbridge as fast as we can so all the kids in the village can commute to school safely.

  • wc201909_04.png
  • wc201909_05.png

材料の加工、塗装、組み立ては全て手作業で大変でしたが、完成を心待ちにする子供や村の人たちの手伝いもあり、作業は順調に進みました。

We had to fabricate, paint and assemble every material manually by hand so it was quite a hard work but the project progressed smoothly as we were encouraged by the kids waiting in anticipation and through various helps from the people living in the village.

  • wc201909_06.png
  • wc201909_07.png

サッカー人気が高い南米ということもあって、仕事終わりには村の人たちとサッカーをしました。私たちのチームは標高が高いためすぐ息切れしてしまい、思い通りのプレーができませんでしたが、楽しい時間を過ごすことができました。

また、休みの日にはメンバー全員で小学校を訪ね、橋の模型作りに挑戦するなど懇親を深めました。

Bolivia among other South American countries where football is very common and a popular sport, we often played with the local residents after work. Due to the high altitude, most of us volunteers were out of breath quickly but we enjoyed the time spent together.

On holidays, we also visited schools for activities such as building a model together with kids, to deepen our relationship with the community.

  • wc201909_08.png
  • wc201909_09.png

完成式典では多くの村の人たちと共に喜びを分かち合うことができ、子供たちの笑顔に胸が熱くなりました。短い時間したが助け合った仲間に感謝し、このボランティア活動に参加できたことを誇りに思います。

After the completion, the opening ceremony was held and we celebrated together with local community. I felt very emotional when I saw big smiles on the children's face. Although it was a short period, I really appreciate everyone involved in this project and I feel proud to be a part of this volunteer work.

【リリース】

SMCC World通信 -世界の現場から-
TOPへ戻る